Viewing Cherry blossoms together.   Wonderful members have exceeded 2,000. July 15, 2012.  Thank you very much for joining us.  I love you.

Pages

Thursday, February 4, 2010

Asadoya Yunta (Okinawa folk song)









  This music is played with blog of Haide Iglesias, "Mirando en el mundo".
  I am affected by it and introduce here. Thank you Haide Iglesias.


   This music represents the interchange of the government official who fell in love with a woman at first sight humorously.
  She really existed by the name of ASADOYA-KUYAMA.
  It is
Taketomi-jima Island of the Ryukyu kingdom times (1429 - 1879).
  It is informed that she was a matchless beautiful woman.

  It is pleasant that I imagine the state of the those days from this music.
  
Okinawa is paradise certainly.

21 comments:

  1. ¡Gracias por este regalo! Todo mi vello se ha erizado de la sensibilidad con la que me ha llenado tan armónica voz y sencillo instrumento... Me ha llegado al corazón. En esta versión, la propia voz es la que reparte aromonía. En la de Sakamoto es la música la que te envuelve hacia la letra...
    Gracias de nuevo. Guardaré este precioso presente cerca de mi corazón.
    Arigato! :)
    Un abrazo

    Thank you for this gift! All my hair was bristling with the sensitivity with which I have filled so simple harmonic voice and instrument ... I've come to the heart. In this version, the voice is that which divides aromonía. In Sakamoto's music that envelops you into the lyrics ...
    Thanks again. I will keep this beautiful this close to my heart.
    Arigato! :)
    A hug :)

    ReplyDelete
  2. Sorry:
    armonía no aromonía :)
    harmony

    ReplyDelete
  3. Very beautiful song. I love your "Okinawa is a paradise certainly". Thank you Ruma,

    ReplyDelete
  4. Pienso que me parezco más, en el sentido de entender la vida, a este pueblo Ogimi. Espero llegar a su edad tan bien como ellos :)

    Es una noticia en un periódico español. Espero puedas comprender lo que dicen con el traductor.

    MI fortaleza nace de mi vulneravilidad, quizá por esto elegí esa canción sin saber de que hablaba... Tao :)

    -.-

    I think I'm more in the sense of understanding life in this village Ogimi. I hope to age as well as them:)

    It is a story in a Spanish newspaper. I hope you can understand what they say with the translator.

    My strength comes from my vulneravilidad perhaps why I chose that song without knowing who was talking ... Tao:)

    -.-

    ReplyDelete
  5. http://www.elpais.com/articulo/portada/secreto/vivir/anos/elpepusoceps/20080210elpepspor_11/Tes

    ReplyDelete
  6. I had not heard anything this nice since I left Japan in 1956. Thanks for posting it and also thank you for visiting my blog and commenting there.

    ReplyDelete
  7. !!!!!!!!!!!!
    so wonderful song
    !!!!!!!!!!!!

    ReplyDelete
  8. Beautifaul song japanese! Transmits peace and harmony!

    ReplyDelete
  9. Hola! Si has perdido tu paraguas quizás lo encuentres en mi blog. Si coges otro no pasará nada, si no lo necesitas o no te gusta ninguno puedes llevarte de recuerdo alguna de mis fotos para tu blog o para lo que quieras, me sentiré muy halagado.
    Ansin soy yo!

    ReplyDelete
  10. Thank you about This Music from okinawi frin the little hous
    With my best wishes

    ReplyDelete
  11. Preciosa canción.
    Gracias por compartir.

    ReplyDelete
  12. I can imagine now too.. the nostalgia. I like folk and this is a delightful piece from the far east- and better yet, the back yard. Thanks Ruma-

    ReplyDelete
  13. I will be sure to check out the videos below.

    ReplyDelete
  14. A moment of serenity, of peace, of beauty!
    Thanks!

    ReplyDelete
  15. please tell me what's the name of that 3 string music instrument, I like it so much I played it over and over but unfortunately it didn't show as much as the lady singing, she's very beautiful too, just wondering if she's japanese?

    ReplyDelete
  16. OUi merci sympa et je ne connaissais pas
    Bon samedi

    ReplyDelete
  17. Una canción preciosa Ruma. Gracias por mostrarla al mundo.

    Saludos

    ReplyDelete
  18. Bonjour Ruma !
    J'aime beaucoup la musique d'Okinawa, et aussi, HAJIME Tchitose, mais je crois qu'elle est d'Amami-Oshima...c'est a cote.

    Bon dimanche !

    ReplyDelete
  19. Wonderful music and voice Ruma! Thank you! It is very calming and yet has a vitality that lifts the spirit. ;>) Carol

    ReplyDelete

Thank you for following my blog,
and enjoying precious time with me.