The flowers that bloom during Japan's rainy season seem to have a "gentle" atmosphere about them.
Humidity brings out the depth of the colors.
Its existence may dissolve into space and disappear.
Our existence might be a dream.
露と落ち 露と消えにし 我が身かな 浪速のことは 夢のまた夢
豊臣 秀吉 (1537 - 1598)
I am born as a dew and disappear as a dew my body all temporal a dream and a dream
Toyotomi Hideyoshi (1537 - 1598)
豊臣 秀吉 (1537 - 1598)
I am born as a dew and disappear as a dew my body all temporal a dream and a dream
Toyotomi Hideyoshi (1537 - 1598)
This waka poem is Toyotomi Hideyoshi's death poem.
No matter how great a ruler may be, they cannot live forever.
こうして、天にいますあなたがたの父の子となるためである。天の父は、悪い者の上にも良い者の上にも、
太陽をのぼらせ、正しい者にも正しくない者にも、雨を降らして下さるからである。
マタイによる福音書 第5章 第45節
so that you may be sons of your Father who is in heaven; for he makes his sun rise on the evil and on the
good, and sends rain on the just and on the unjust.
Gospel of Matthew 5-45
" 雨 " (u, or ame). It is translated as rain.
This character is written by Kanzi, Regular script.
Etymology : ideograph
The ancient people created this kanji from the state that it rained.
This is the wonderful letter that the Creation was expressed.
Rain looks elegantly.
Kyoto has been the capital for over a thousand years since ancient times.
Tokyo only became the capital in 1869, a mere 157 years ago.
Therefore, Kyoto has preserved its beautiful nature, architecture, and festivals and rituals.
Kyoto is the homeland of the Japanese people.
The Emperor's family home is in Kyoto.
That place is called "Gosho" (Imperial Palace).
The one in Tokyo has been called "Kokyo" for 157 years.















