Viewing Cherry blossoms together.   Wonderful members have exceeded 2,000. July 15, 2012.  Thank you very much for joining us.  I love you.

Pages

Thursday, May 9, 2019

Spectacular spring view with Japanese Haiku " Yosa Buson "






Endless ripples...
The traces of the boat some other time will become extinct.

The world such as the illusion.
 




Something I feel.    Something I look.  
As if nothing happened...   All will be flowing.
 





春の海  ひねもす のたりのたりかな
与謝 蕪村  (1716-1784)

The spring sea..  all day longwaves are undulating calmly..  calmly...
Yosa Buson
(1716-1784)

His India-ink picture has ultimate artistry.



Yes, the undulation of the sea is the incessant change world itself.
Nobody knows where to arrive at...





A pacific day.



This post was re-edited for the next article.
" Faint time and space "  Thursday, May 20, 2010
"Calm spring sea" Japanese calligraphy   Thursday, May 20, 2010







When there were no depths, I was brought forth, when there were no springs abounding with water.
Before the mountains were settled in place, before the hills, I was brought forth;

Proverbs 8:24 - 25 

まだ海もなく、また大いなる水の泉もなかった時、わたしはすでに生れ、
山もまだ定められず、丘もまだなかった時、わたしはすでに生れた。

箴言 第8章 第24 - 25節 





Thank you for your visit, always.  
I love you.
sincerely yours.




Monday, March 18, 2019

Awakening season " Spring " Japanese calligraphy




Everything is getting clearer.
The joy will be filled.



梅が香に 昔をとへば 春の月 こたへぬ影ぞ 袖に映れる

藤原 家隆 < Fujiwara no Ietaka > ( 1158 - 1237 )  新古今和歌集 < Kokin Wakashū >





At this time everyone was waiting for.
The world will be illuminated.







み吉野は 春のけしきに かすめども 結ぼほれたる 雪の下草

紫式部 < Murasaki Shikibu > ( 970 ? - 1019 ? )  後拾遺和歌集 < Goshūi Wakashū >








" " (shun・haru). It is translated as spring.

This character is written by Kanzi, Small seal script.

Etymology : It is Phono-semantic compound. 
semantic 艸 (“grass”) + phonetic 屯 (“sprout”) + semantic 日 (“sun”).





Inabe plum Festival (beautiful Japanese landscape)









Beautiful Japanese apricot






Then again he laid his hands on his eyes. He looked intently, 
and was restored, and saw everyone clearly.

Mark  8:25


それから、イエスが再び目の上に両手を当てられると、盲人は見つめているうちに、
なおってきて、すべてのものがはっきりと見えだした。

マルコによる福音書  8:25







Thank you for your visit, always.  
I love you.
sincerely yours.







Wednesday, January 30, 2019

Photos only #15 Cyclamen indoor flowers in winter



















Thank you for your visit, always.  
I love you.
sincerely yours.