Pages

Tuesday, November 12, 2019

Photos only #16 Japanese Girls Celebration at Shinto Shrine








This post was re-edited for the next article.

You can see the information of this shrine.

Friday, August 23, 2019

The dream of the summer fades away fleetingly... " Fire " Japanese calligraphy



The eyes of various people watch the illusion of instant.
The space is ephemeral...

That is why. Anyone loves this brightness to waver.




The flower arrangement is golden decoration drawn in darkness.
The petals are scattered immediately.

And it completely becomes extinct.






The wind lets the branch of the brown willow hang over the universe.
Brightness is innumerable stars.

Even if the dream passes out of sight, they will be left in the heart...





" " (ka・hi). It is translated as fire.

This character is written by Kanzi, Regular script.

Etymology : It is Hieroglyph. 
representing the shape of a burning fire. 








This post was re-edited for the next article.
" The dream of the summer fades away fleetingly... "  Friday, September 3, 2010



Thank you for your visit, always.  

I am always grateful for your support.

I love you.
sincerely yours.

From Japan.
 

Gracias por tu visita, siempre.
Siempre estoy agradecido por su apoyo.

te quiero.
sinceramente tuyo.
De Japon.




Monday, March 18, 2019

Awakening season " Spring " Japanese calligraphy




Everything is getting clearer.
The joy will be filled.



梅が香に 昔をとへば 春の月 こたへぬ影ぞ 袖に映れる

藤原 家隆 < Fujiwara no Ietaka > ( 1158 - 1237 )  新古今和歌集 < Kokin Wakashū >





At this time everyone was waiting for.
The world will be illuminated.







み吉野は 春のけしきに かすめども 結ぼほれたる 雪の下草

紫式部 < Murasaki Shikibu > ( 970 ? - 1019 ? )  後拾遺和歌集 < Goshūi Wakashū >








" " (shun・haru). It is translated as spring.

This character is written by Kanzi, Small seal script.

Etymology : It is Phono-semantic compound. 
semantic 艸 (“grass”) + phonetic 屯 (“sprout”) + semantic 日 (“sun”).





Inabe plum Festival (beautiful Japanese landscape)









Beautiful Japanese apricot






Then again he laid his hands on his eyes. He looked intently, 
and was restored, and saw everyone clearly.

Mark  8:25


それから、イエスが再び目の上に両手を当てられると、盲人は見つめているうちに、
なおってきて、すべてのものがはっきりと見えだした。

マルコによる福音書  8:25







Thank you for your visit, always.  
I love you.
sincerely yours.







Wednesday, January 30, 2019

Photos only #15 Cyclamen indoor flowers in winter



















Thank you for your visit, always.  
I love you.
sincerely yours.