Pages

Tuesday, March 1, 2016

Girls' Sweet Day and Wagashi with " Celebration " Japanese calligraphy





This shop is the long-established store of Japanese sweets (Wagashi).
The salesclerk puts on a clean cowl.

Her traditional style treats the heart of the customer.







 The set of ornamental dolls "Hina-Ningyō" stood in line.
It is a thing to celebrate Hina-matsuri (Girls' Day March 3).

In a show case, I see the cakes which seem to be delicious and delicate.







This is the traditional decoration.
Each doll has various roles.

The season is going to come this year.


掌に 飾つて見るや 雛の市
小林 一茶 (1763 - 1828)

On the palm decorate and view Doll's market
Kobayashi Issa  (1763 - 1828)




Welcome to the classic world...
Here is Ginza, Tokyo.







   " 祝 " (shuku, or iwau). It is translated as celebrate, congratulate, blessing, etc.
   This character is written by Kanzi, Semi-cursive script. 

   Etymology : Ideogrammic compound
    示 (show) +  兄 (elder)





白金も 黄金も珠も 何せむに  勝れる宝 子にしかめやも
山上 憶良(660 - 733)  万葉集

Platinum or Gold even if treasure no matter what  the great supreme it is children
Yamanoue no Okura(660 - 733)  Man'yōshū (about 759 AD, the oldest collection of Japanese poetry)








Delicate handmade confectionery.
It is a sublime work of art.

Craftsmen in the long history has been to improve the technique.





And God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them.
Old Testament Book of Genesis 1-27

神は自分のかたちに人を創造された。すなわち、神のかたちに創造し、男と女とに創造された。
旧約聖書 創世記 第1章-第27節



God bless you.





43 comments:

  1. Beautiful dolls have a wonderful sweet holiday. Great pictures and interesting movie. Regards.

    ReplyDelete
  2. Amazing dolls. This shop with tradition. Wow.

    ReplyDelete
  3. I love your photos so much. It's always a great pleasure to visit your blog and learn something new about your splendid culture.
    Thank you for showing,
    Arigato

    ReplyDelete
  4. Hi Ruma,
    What a beauty!
    Beautiful week.
    Greetings.

    ReplyDelete
  5. Always nice to see the pictures of your beautiful country!
    Greetings

    ReplyDelete
  6. A store that continues to make traditional sweets in an exquisite environment, the dolls are beautiful and girls are like them, precious and sweet.
    It's a pleasure to meet these traditions of his country in such beautiful pictures.
    A hug.

    ReplyDelete
  7. HOLA AMIGO RUMA !!!!! MUCHO TIEMPO SIN PASAR POR AQUI.... ME ENCANTA TODO LO QUE NOS ENSEÑAS DE TU PRECIOSO PAIS....QUE ESPERO VISITAR EN UN PAR DE AÑOS.... ESTOY MUY FELIZ CON ESTA POSIBILIDAD.... RECIBE UN CORDIAL SALUDO.

    ReplyDelete
  8. Olhando as fotos, sinto-me a viajar! Claro que é uma viagem em sonhos. Mas mesmo assim é gratificante.

    Uma saudação aqui de PORTUGAL
    Manuel

    ReplyDelete
  9. Wow...I learn so much from you. Beautiful and ancient knowledge.

    Japanese calligraphy is just stunning.

    Thanks so much. Hugs!!

    ReplyDelete
  10. Bonjour,

    Une sublime publication...
    Vos photos sont magnifique et quelle merveilleuse boutique. Ces petites poupée sont un véritable trésor et hummm ! toutes ces pâtisseries sont tellement incroyables qu'on ne doit pas oser les déguster !
    Merci pour ce joli billet.

    Gros bisous ♡

    ReplyDelete
  11. 'Hina-Matsuri' (Japanese Doll's Festival on March 3) is a pretty event.
    The shop's display is timely.
    Oh, It's seems like very delicious Japanese confectioneries!

    ReplyDelete
  12. De magnifiques poupées traditionnelles, tout un art qu'il faut savoir préserver et entretenir pour les enfants et petits enfants.
    Soleil encore blanc
    Les noisetiers fleurissent
    - un oiseau chante

    ReplyDelete
  13. Hi Ruma - what a good thing - a day to celebrate girls - I think their role is often taken too much for granted. Love that there is kanzi for celebrate - so applicable in this instance. Peace. B

    ReplyDelete
  14. 可愛らしい着物の女の子、お孫さんですか。素敵な和菓子屋さんとお雛様。祝の書が微笑んでいるように感じます。

    ReplyDelete
  15. Hola Ruma, unas maravillosas fotografías.
    Abrazos.

    ReplyDelete
  16. Boa tarde, cada povo a sua cultura e tradições, é o caso, as bonecas são lindas, excelente apresentação.
    AG

    ReplyDelete
  17. Je me souviens du"chou-crime" et de "l'éclairou-choucoulaté" !

    ReplyDelete
  18. Muy bonito todos los detalles primorosos, un abrazo.

    ReplyDelete
  19. Bardzo lubię japońskie słodycze, bo są mało słodkie. Moje szczególnie ulubione to ciastka z mąki ryżowej, przypominające kluseczki (jak knedle). Lubię też słodycze z fasoli. W Polsce jednak totalnie nie znane.
    Lalki też lubię jedynie japońskie, bo to dzieła sztuki.

    ReplyDelete
  20. It is a shop very beautiful but this portrait of these girls is precious
    Saludos

    ReplyDelete
  21. Dear Ruma, thanks a lot for this delicious post! I have recently visited Japan and tried various wagashi. I loved them!
    Have happy sping days, God bless you.

    ReplyDelete
  22. Dear Ruma, thanks a lot for this delicious post! I have recently visited Japan and tried various wagashi. I loved them!
    Have happy sping days, God bless you.

    ReplyDelete
  23. As cores orientais me encantam, como as cores de um modo geral nas culturas, nos povos que existem pelo mundo, aqui no Brazil tem muita cor...mas aqui neste blog as cores chegam de forma milenar, cores que se desenvolveram num raiar de Sol há muito tempo, a cultura milenar do Japan. Arigatô por partilhar.
    ps. Carinho respeito e abraço.

    ReplyDelete
  24. Dear Ruma, is a gorgeous shop and I would like to be there for enjoy this japanese sweet.

    Regards and hugs

    ReplyDelete
  25. Beautiful shop and photos !!!!
    Yummy too !
    Have a nice month !
    Anna

    ReplyDelete
  26. Wagashi look fabulous and the two girls are so cute! Wonderful photos, ruma! Please have a great spring!

    ReplyDelete
  27. Dear rUMA!
    Beautiful pictures. Girls in national costumes are cute.
    I wish you a blessed day.
    greetings.

    ReplyDelete
  28. Excuse me. It was supposed to be:

    Dear Ruma !

    ReplyDelete
  29. When I was in Tokyo (2005) I tasted your sweets and I liked them. Your shots are gorgeous. Best regards from Italy.
    Erika

    ReplyDelete
  30. Mi querida ruma, una belleza de tienda y de muñecas y la fotografía de esas dos niñas es preciosa. Todo tu país es un vivo color .
    Le dejo un beso de ternura
    Sor. Cecilia

    ReplyDelete
  31. Me fascina siempre la manera en que compartes con nosotros los retales de tu cultura y de esta forma nos acercas a ella de una forma sencilla

    Abrazos!!

    ReplyDelete
  32. Hello dear Ruma! Your blog and your images are always delightful! I love to know about the culture and habits of your wonderful country. Thanks so much for sharing!
    Hope you are having a lovely week!
    Hugs and love from Portugal,
    Ana Love Craft
    www.lovecraft2012.blogspot.com

    ReplyDelete
  33. Wonderful photo, Ruma. These girls will follow the traditions.
    Good Thursday.
    Un abrazo.

    ReplyDelete
  34. Hello Ruma !
    Ornemental dolls you show remind me the one I have at home. I do not remember where this pretty doll comes from. It had been in my mother's house for a very longtime..

    ReplyDelete
  35. Hello Ruma.
    Long time pass without reading you.
    Beautiful figurines, deep thoughts and lovely photos.
    Kind regards
    Ambar

    ReplyDelete

  36. "Ontem foi embora.Amanhã ainda não veio. Temos somente hoje, comecemos!!!Qualquer ato
    de amor, por menor que seja, é um trabalho pela paz" (Madre Teresa de Calcutá)
    Fico sempre feliz com sua doce presença lá no meu cantinho! Obrigada!

    Um grande abraço querida, Marie.

    ReplyDelete
  37. Hello Ruma.
    A sweet shop.
    Children are wonderful.

    greetings

    ReplyDelete

Thank you for following my blog,
and enjoying precious time with me.