" 夏 " (ka, natsu). It is translated as summer.
Etymology : Hieroglyph
The figure which the man attaches a big mask, and dance.
Then it came to gradually express the size of the person.
It has the meaning of the state that force is prosperous.
" The summer "
It is the season when it is good for a festival.
Human sturdiness may be expressed there.
I seem to hear human heart beating. . .
You don't have to come to Japan, a remote, far east part of the world, to see these fireworks displays.
And these places are remote within Japan. It takes effort to get there.
Your blog is amazing and I will be following it!
ReplyDeleteI think this is the essence of Blogging to learn about the culture and culture of the countries, with respect!!
I love Japan and its culture!!
El verano tal como nos dices parece ser la estación del año para las celebraciones. Aquí antes debido a las tareas agrícolas se celebraban o al empezar o al finalizar, pero en la actualidad casi no hay localidad que no celebre alguna fiesta.
ReplyDeleteLos fuegos artificiales debido a un origen que creo oriental como la pólvora su principal elemento es el motivo de ser mas espectaculares.
Saludos.