Pages
Saturday, July 30, 2011
The Transparent Feeling
The water does not have a color.
However, the color will be amplified with water.
The unconsciousness decoration.
Whimsical.
And, transient.
Droplet...
The moisture may inflate colors.
The petal surely exists there.
So, like an illusion.
玻璃盤に 露のしたたる 苺かな
夏目漱石 (1867 – 1916)
crystal board dew drip the strawberries
Natsume Sōseki (1867 – 1916)
"Water" Japanese Calligraphy
This character is written by Kanzi, Regular script.
"水" (sui, or mizu). It is translated as Water.
Please look at next these how about some knowledge.
It is one of the five elements (Japanese philosophy).
The five elements are, in ascending order of power, 風 (fū or kaze) Wind, 水 (sui or mizu) Water , 地 (chi or tsuchi) Earth, 火 (ho, ka or hi) Fire and 空 (kū) "Void"or"Sky".
Saturday, July 23, 2011
Waving Green Breath
The rice terrace continue to the mountaintop.
Several hundred years are condensed by each of this wave.
The working of the human has deposited.
The Sun Also Rises.
It brings up life.
A human being is small.
The gentle breeze blows from the mountain to the foot, and leaves.
To where?
Probably to the eddy of the samsara...
夏山は 明けつつ月は 野を照らす
水原 秋桜子 (1892 - 1981)
summer mountain while moon is over lights up field
MIZUHARA SHUUOUSHI (1892 - 1981)
"Life" Japanese calligraphy
"生" (sei, or nama). It is translated as life, living, lifetime, birth, etc.
This character is written by Kanzi, Regular script.
Etymology : Semantic
艸 (grass) + 土 (soil, earth)
Form grass grows on the ground.
Strength to go through many strata seems to be expressed.
Wednesday, July 13, 2011
Good fortune Meteor shower
Please light up this darkness.
The time goes by.
Ah, this moment...
Yours.
And, ours.
The future...
The pure comes over from the everlasting distance.
And, leave for faraway.
The life...
夕飯や 花火聞ゆる 川開
正岡 子規 (1867 – 1902)
supper time fireworks sound river festival
Masaoka Shiki (1867 – 1902)
"Star" Japanese calligraphy
"星" (sei, hoshi). It is translated as star, planet, any point of light.
This character is written by Kanzi, Regular script.
Etymology : Phono-semantic compound
生 (life, lifetime, birth) + 晶 (clear, pure, clean)
"晶" means the form of the star.
Something which is clean is born in darkness.
It is really fit to express an opening of the creation.
"Phono-semantic compound "
It is a characteristic of the kanjis.
This character shows it beautifully...
Saturday, July 2, 2011
Phase transition
Dim frontier
Spatial variance,
The diversity of colors will gradually change.
In the aspect of the seacoast,
Vertically and horizontally...
Sunbeams have run.
After a banquet as if nothing happened,
The seashore has subsided.
As nothing happened...
The dawn shoreline where nobody.
Here is Karatsu-shi, Saga Prefecture.
涼風の 曲がりくねって 来たりけり
小林 一茶 (1763 - 1828)
cool breeze winding path has come
Kobayashi Issa (1763 - 1828)
"Sea" Japanese calligraphy
"海" (kai, or umi). It is translated as the sea.
This character is written by Kanzi, Regular script.
Etymology : Phono-semantic compound
semantic 水 (water) + phonetic 每 (every)
Waves always rush.
Each the shape is different.
There is always it there.
However, time changes all.
Subscribe to:
Posts (Atom)