" Fleeting Dreams " Japanese calligraphy
This character is written by Kanzi and Hiragana.
Hiragana; the rounded Japanese phonetic syllabary
夏草や つわものどもが 夢のあと
松尾 芭蕉 (1644 - 1694)
summer grass warriors... traces of dreams
Matsuo Bashō (1644 - 1694)
Hiragana seems to express flexible Japanese mind.
The lines are delicate.
The unique view of the haiku world is made to amplify depth by them still more.
Short, but it may not show the bottom.
Une belle présentation !
ReplyDeleteNothing like the elegance of Japanese calligraphy.
ReplyDeleteI don't know why, this calligraphy reminds me of your previous post with that beautiful courtain of wisteria flowers.
ReplyDeleteIt has the same gentleness and fragility, the same beauty and ephemerity... a wonderful reminder that everything is passing, momentary... merely "traces of dreams".
A beautiful way to speak of fleeting dreams!
ReplyDeletea deep bow in respect of your work. thank you for allowing us to see.
ReplyDelete