Pages

Sunday, December 11, 2016

Photos only #09 Gone away something





Thank you for your visit, always.  

I love you.

sincerely yours.

 





Saturday, July 30, 2016

Singing with ripples





Undulation and straight lines whimsy disappear or occur. 
Girl is alive while entangled in time.


難波潟 潮満ち来らし あま衣  田蓑の島に 鶴たづ鳴き渡る
読人しらず  古今和歌集




She can not notice forever.
It is defined.


世の中に さらぬ別れの なくもがな  千代ともなげく 人の子のため
  業平 朝臣  古今和歌集




Where is here?  Where are going?


ここにありて 筑紫やいづこ 白雲の  たなびく山の 西にあるらし
  大納言 旅人 新古今和歌集







" 夏 " (ka, or natsu). It is translated as summer.
   This character is written by Kanzi, Semi-cursive script.
   
Etymology : hieroglyph
    The figure of a person dancing with a large surface. Next, it began to represent the size of a human.
    In addition, momentum is thriving meaning.










いざこども はや日の本へ 大伴の  御津の浜松 まち恋ぬらん
  山上 憶良 新古今和歌集




Here is Karatsu CitySaga Prefecture. East Beach,  Nijinomatsubara.





   " 流 " (ru, or nagareru). It is translated as stream, class, style, etc.
   This character is written by Kanzi, Semi-cursive script.
   
Etymology : Phono-semantic compound
    氵 (water) + 㐬 (pennant)










かの時には明けの星は相共に歌い、神の子たちはみな喜び呼ばわった。
海の水が流れいで、胎内からわき出たとき、だれが戸をもって、これを閉じこめたか。

旧約聖書 ヨブ記 第38章 第7-8節



When the morning stars sang together, And all the sons of God shouted for joy?
Or who shut up the sea with doors, When it brake forth, as if it had issued out of the womb;

Old Testament The Book of Job 38-7,8



I am honored to be able to interact with my friends again.

God bless you.




Saturday, March 26, 2016

Tuesday, March 1, 2016

Girls' Sweet Day and Wagashi with " Celebration " Japanese calligraphy





This shop is the long-established store of Japanese sweets (Wagashi).
The salesclerk puts on a clean cowl.

Her traditional style treats the heart of the customer.







 The set of ornamental dolls "Hina-Ningyō" stood in line.
It is a thing to celebrate Hina-matsuri (Girls' Day March 3).

In a show case, I see the cakes which seem to be delicious and delicate.







This is the traditional decoration.
Each doll has various roles.

The season is going to come this year.


掌に 飾つて見るや 雛の市
小林 一茶 (1763 - 1828)

On the palm decorate and view Doll's market
Kobayashi Issa  (1763 - 1828)




Welcome to the classic world...
Here is Ginza, Tokyo.







   " 祝 " (shuku, or iwau). It is translated as celebrate, congratulate, blessing, etc.
   This character is written by Kanzi, Semi-cursive script. 

   Etymology : Ideogrammic compound
    示 (show) +  兄 (elder)





白金も 黄金も珠も 何せむに  勝れる宝 子にしかめやも
山上 憶良(660 - 733)  万葉集

Platinum or Gold even if treasure no matter what  the great supreme it is children
Yamanoue no Okura(660 - 733)  Man'yōshū (about 759 AD, the oldest collection of Japanese poetry)








Delicate handmade confectionery.
It is a sublime work of art.

Craftsmen in the long history has been to improve the technique.





And God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them.
Old Testament Book of Genesis 1-27

神は自分のかたちに人を創造された。すなわち、神のかたちに創造し、男と女とに創造された。
旧約聖書 創世記 第1章-第27節



God bless you.





Thursday, February 4, 2016

Photos only #07 " ZEN Japanese apricot in the snow "





























Thank you for your visit, always. sincerely yours.






Friday, January 1, 2016

Thanks to you all and your works, sincerely






   "The Blue Planet Earth"

A lot of friends gave me many encounters last year, too.With a lot of wonderful works...

Those encounters presented deep emotion to me.




霧しぐれ  富士をみぬ日ぞ  面白き
     松尾 芭蕉 (1644 – 1694)

      fog  and drizzle  can't see  mt.Fuji  quite a good day
     Matsuo  Bashō (1644 – 1694)







   Here is over Mount Fuji, Yamanashi Prefecture.

I thank to all friends who visited my pocket-size the Far East space.

All your works are great.
I respect them heartily, and was always impressed by them.









Encounter with all of you is my pleasure.





   Treasure every encounter, for it will never recur...
" 一 期 一 会 "
   ichi  go  ichi  e


I dedicate a lot of thanks to many Friends all over the world.
Heartwarming New Year greetings of all of you.

I am honored your encouragement.






ちょうど、いなずまが東から西にひらめき渡るように、人の子も現れるであろう。
   マタイによる福音書  24章 27節

For as the lightning cometh out of the east, and shineth even unto the west; 
so shall also the coming of the Son of man be.  
   THE GOSPEL ACCORDING TO MATTHEW  CHAPTER 24 verse 27



   I pray you and yours to peace.   And, Peace of the earth.

   Happy New Year !!






   from the Far East, Japan
01.01.2016  00:00 JST   ruma